آغاز ثبت نام آزمون زبان دانشگاه آزاد جاده کندوان پس از ۳ روز بازگشایی شد ورود سامانه بارشی جدید به کشور از امشب؛ بارش برف و باران در ۱۵ استان مدارس، دانشگاه‌ها و ادارات کدام استان‌ها فردا چهارشنبه ۳ دی ۱۴۰۴ تعطیل شد؟ مدارس و دانشگاه‌های اصفهان فردا چهارشنبه ۳ دی ۱۴۰۴ تعطیل شد  مدارس تهران فردا چهارشنبه ۳ دی تعطیل شد / جزئیات طرح زوج و فرد فعالیت مدارس چهارمحال و بختیاری چهارشنبه با تأخیر آغاز می‌شود «سارا تبریزی» دانشمند ایرانی برگزیده سال ۲۰۲۵ از سوی نیچر اعلام شد ۲ متجاوز به عنف در زندان قائمشهر اعدام شدند مدارس تهران فردا چهارشنبه تعطیل شد؟ صدور هشدار زرد هواشناسی / تشدید برف و باران در ۱۰ استان آزمون جذب ۵۰۰ مدیر جوان بهمن‌ماه برگزار می‌شود زمان آزمون تخصصی دانشجوی مهارت‌آموز وزارت آموزش و پرورش تغییر کرد مدارس، دانشگاه‌ها و ادارات کدام استان‌ها سه‌شنبه ۲ دی ۱۴۰۴ تعطیل شد؟ مدارس آذربایجان غربی فردا دوم دی ۱۴۰۴ تعطیل شد باران چهارشنبه به تهران می‌رسد/ بارش برف در مناطق غربی

فایننشال تایمز: هوش مصنوعی جای زبان دوم را نمی‌گیرد

بسیاری از جوانان در کشور‌هایی مثل چین و بریتانیا انگیزه‌ای برای یادگیری زبان ندارند، چون ترجمه همزمان و اپلیکیشن‌هایی مثل گوگل ترنسلیت یا ChatGPT کار را بسیار ساده کرده‌اند.
تاریخ انتشار: ۲۱:۱۲ - ۰۱ شهريور ۱۴۰۴ - 2025 August 23
کد خبر: ۲۸۷۲۴۹

به گزارش راهبرد معاصر؛ فایننشال تایمز نوشت: امروزه بسیاری از جوانان در کشور‌هایی مثل چین و بریتانیا انگیزه‌ای برای یادگیری زبان ندارند، چون ترجمه همزمان و اپلیکیشن‌هایی مثل گوگل ترنسلیت یا ChatGPT کار را بسیار ساده کرده‌اند. در مدارس بریتانیا هم علاقه به زبان‌های خارجی کاهش یافته و از سال ۲۰۰۴ به بعد، دیگر یادگیری زبان در مقطع GCSE اجباری نیست. حتی در بین زبان‌ها، اسپانیایی جای فرانسه را به‌عنوان محبوب‌ترین انتخاب گرفته، چون یادگیری‌اش آسان‌تر است.

شرکت بوستون داینامیکس (Boston Dynamics) ویدیو جدیدی از ربات انسان‌نما خود، اطلس (Atlas) منتشر کرده که نشان می‌دهد این ربات حالا می‌تواند وظایف پیچیده‌ای را با ترکیب هوش مصنوعی و توانایی‌های حرکتی انجام دهد.

با این حال، نویسنده تأکید می‌کند که یادگیری یک زبان خارجی فقط یک ابزار ارتباطی نیست، بلکه نوعی تجربه فرهنگی و انسانی است. زبان دوم به افراد کمک می‌کند خودشان و دنیای اطراف را از زاویه‌ای تازه ببینند، راحت‌تر درباره موضوعات حساس یا تابو صحبت کنند و حتی سلامت ذهنی بهتری داشته باشند (مانند تأخیر در بروز زوال عقل). همچنین، نویسنده به نمونه‌هایی اشاره می‌کند که نویسندگان یا پناهجویان با زبان دوم توانسته‌اند احساسات و هویتشان را بهتر بیان کنند.

در نهایت این گزارش هشدار می‌دهد که هرچند AI می‌تواند ترجمه‌های دقیق و سریع ارائه دهد، اما جایگزین تجربه انسانی یادگیری زبان نمی‌شود. تسلط بر زبان خارجی نوعی تعهد، فروتنی و ورود به دنیای دیگران است؛ چیزی که حتی بهترین دستگاه‌ها نمی‌توانند بازتولید کنند. یادگیری زبان سخت و زمان‌بر است، اما به فرد حس دستاورد، عمق ارتباط و لذت فرهنگی می‌دهد؛ احساسی که استفاده صرف از ترجمه ماشینی هرگز فراهم نمی‌کند.

کلمات کلیدی: هوش مصنوعی زبان
مطالب مرتبط
ارسال نظر
پرطرفدارترین اخبار
آخرین اخبار